본문 바로가기
사는 이야기

일본어 자판 입력 설정

by 하늘학교 2014. 1. 21.
반응형

 

오늘은 인터넷을 사용중에 제2외국어 일본어 자판 입력 설정에 대하여 소개해 드리겠습니다. 사실 중국어

와 일본어 같은 다른 나라의 언어를 입력할때 어떻게 해야 하는지 어려워 하시는 분들이 많은데요

 

지속적으로 일본어를 사용하시는 분들이 아니라면 네이버 에서 제공하는 프로그램을 이용하여서 간단하게 해결할수 있습니다. 만약 지속적으로 일본어를 사용하실 분들이라면 윈도우 제어판 에서 해당 국가의

언어팩을 설치하시면 됩니다.

 

MS에서 원클릭으로 업데이트가 가능하여서 쉽사리 해결할수 있지만 키보드까지 바꿔야 하는 번거러움이

있다는걸 꼭 확인하시길 바라며, 오늘은 저처럼 간단하게 사용하시는 분들을 위해서 소개해 드리겠습니다

아래를 참고해서 하나씩 따라해 보시길 바라겠습니다.

 

 

네이버 일본어 자판사용 및 번역 바로가기

 

 

상단의 바로가기 에 접속하시면 위의 이미지 처럼 네이버 일본어 사전 이라는 페이지로 이동을 하게 됩니다. 이곳에서 우측에 보이는 "일본어 입력기 " 라는 글씨 를 마우스로 선택하여 주시길 바랍니다.

정확한 위치를 모르시는 분들은 이미지의 네모난 박스를 참고 하세요

 

 

 

 

일본어 입력기 화면으로 이동한 화면입니다. "히라가나 입력기" , "가타가나 입력기" 로 두가지 타입을 

모두 입력가능하게 되어 있습니다. 이곳에서 원하는 글자를 마우스로 선택하시면 검색어에 입력이 되게

되며 그걸 바탕으로 자료를 찾으시거나 또는 복사 하여서 사용하시면 됩니다.

 

 

 

 

종종 일본어 편지를 받으시는 분들이 흘림체로 펜으로 쓴 글씨체를 못 알아 보시는 분들이 계시는데 이럴때는 "필기인식기" 기능을 이용하시면 보다 쉽게 일본한자 나 히라가나 / 가타가나 를 찾으실수 있습니다

 

상단에 보이는 화살표 모양의 텍스트 글씨를 선택하시면 중앙에 글씨체를 인식하는 창이 활성화 되게

됩니다. 이곳에서 마우스로 필기체를 입력하듯이 그려 넣으시면 유사한 단어 를 찾아서 USER에게 보여주게 됩니다.

 

 

 

 

또한 다량의 일본어를 번역할때, 또는 한국어를 일본어로 번역할때 사용이 가능한 번역기도 하단에 위치에 있으며, 방문하는 사이트 인터넷 정보를 그대로 번역하는 기능도 함께 제공하고 있으니 유용하게 사용해 보시길 바랍니다.

 

일본어는 한국과 마찬가지로 어순이 비슷해서 번역기가 80% 오차로 번역이 된다고 합니다. 그만큼 믿을만 하다고 하니, 복잡하게 생각하지 않으셔도 될꺼 같습니다.

 

 

 

 

사전앱 이라는 어플을 설치할 경우 모마일 환경에서도 일본어 웹사이트 번역이 가능하다고 합니다.

요즘은 스마트폰, 테블릿 등 이동하면서 사용하는 IT기기 보급이 많아지고 사용 빈도도 높아졌는데 필요할때 잘 사용할수 있는 기능인거 같습니다.

 

 

 

반응형

'사는 이야기' 카테고리의 다른 글

노래방 노래 순위  (0) 2014.01.23
다이아몬드 원석 보석  (0) 2014.01.23
2014 에버랜드 축제 일정  (0) 2014.01.20
한글 영문 표기법  (0) 2014.01.20
휴일 병원 찾기  (0) 2014.01.20